{"id":5716,"date":"2024-11-19T07:38:03","date_gmt":"2024-11-19T07:38:03","guid":{"rendered":"https:\/\/lifevac.lt\/reeglid\/"},"modified":"2025-03-12T09:42:32","modified_gmt":"2025-03-12T09:42:32","slug":"reeglid","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/reeglid\/","title":{"rendered":"Reeglid"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-uagb-container uagb-block-e2e3cd2f alignfull uagb-is-root-container\">\n<div class=\"wp-block-uagb-container uagb-block-752b6d3a\">\n<p><strong>1.<\/strong><br\/>\u00dclds\u00e4tted <strong><br\/>1.1. K\u00e4esolevad elektroonilise kaubanduse reeglid (edaspidi &#8220;reeglid&#8221;) on Omnia vincit UAB (edaspidi &#8220;M\u00fc\u00fcja&#8221;) ja Ostja vahelise kauba ostu-m\u00fc\u00fcgi v\u00f5i teenuse osutamise lepingu (edaspidi &#8220;Leping&#8221;) siduv ja lahutamatu osa, milles s\u00e4testatakse \u00fcldised vastastikused \u00f5igused ja kohustused seoses kauba v\u00f5i teenuse ostu-m\u00fc\u00fcgiga elektroonilises poes (edaspidi &#8220;Kauplus&#8221;) www.lifevac.lt<br\/>1.2. Elektroonilise kaubanduse reeglid on siduvad ja lahutamatud. V\u00e4hemalt 18-aastased teov\u00f5imelised f\u00fc\u00fcsilised isikud;<br\/>1.2.2. 15-18-aastased alaealised, kelle vanemad v\u00f5i eestkostjad on andnud oma n\u00f5usoleku, v\u00e4lja arvatud juhul, kui nad k\u00e4sutavad oma sissetulekut v\u00f5i stipendiumi;<br\/>1.2.3. juriidilised isikud;<br\/>1.2.4. Juriidilised isikud.<br\/>1.3. Enne tellimuse kinnitamist peab ostja ostu &#8220;Maksmine&#8221; etapis tutvuma Tingimustega ja kinnitama seda, m\u00e4rgistades kasti &#8220;Olen lugenud ja aktsepteerin veebilehe tingimusi&#8221;. Ostja ei saa tellimuse t\u00e4itmist j\u00e4tkata, kui ta ei ole tingimustega tutvunud ja nendega n\u00f5ustunud.<\/strong>        <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>2. Privaatsuspoliitika<\/strong><br\/>2.1 Isikuandmete t\u00f6\u00f6tlemine M\u00fc\u00fcja poolt on m\u00e4\u00e4ratletud privaatsuspoliitikas. Ostja peaks enne kauba ostmist ja M\u00fc\u00fcjaga m\u00fc\u00fcgilepingu s\u00f5lmimist v\u00f5i lifevac.lt kasutajaks registreerumist hoolikalt tutvuma M\u00fc\u00fcja isikuandmete t\u00f6\u00f6tlemise poliitikaga.<br\/>2.2. Ostja poolt esitatud isikuandmeid hallatakse vastavalt privaatsuspoliitikale, mis on leitav <strong><a href=\"https:\/\/lifevac.lt\/privatumo-politika\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">siit<\/a>:<\/strong><br\/>2. Ostja poolt esitatud isikuandmeid hallatakse vastavalt privaatsus <strong>polii<\/strong>tikale, mis on leitav siit: 2. M\u00fc\u00fcja poolt esitatud isikuandmeid hallatakse vastavalt privaatsuspoliitikale..3. Tellimuse esitamisel kinnitab Ostja nupule &#8220;Telli&#8221; vajutades, et ta n\u00f5ustub M\u00fc\u00fcjale oma isikuandmeid edastama ja et ta ei ole vastu Ostja esitatud isikuandmete t\u00f6\u00f6tlemisele M\u00fc\u00fcja poolt identifitseerimise, lepingute s\u00f5lmimise, t\u00e4itmise (e-kaubanduse) ja muudel privaatsuspoliitikas s\u00e4testatud eesm\u00e4rkidel.    <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>3. Ostja \u00f5igused ja kohustused<\/strong><br\/>3.1. Ostjal on \u00f5igus osta k\u00f5iki kaupu v\u00f5i teenuseid lifevac.lt poest vastavalt k\u00e4esolevatele reeglitele ja M\u00fc\u00fcja veebipoe muudele teabeosadele.<br\/>3.2. Ostja peab registreerimisvormil esitama t\u00e4ielikud ja \u00f5iged andmed. Ostja on kohustatud andmete muutumise korral neid uuendama, vastasel juhul kannab Ostja sellest tuleneva kahju riski.<br\/>3.3. Ostja vastutab k\u00f5igi oma lifevac.lt poes tehtud toimingute eest ja kohustub tagama sisselogimisandmete konfidentsiaalsuse ning hoiduma nende avaldamisest kolmandatele isikutele. Ostja vastutab k\u00f5igi kolmandate isikute toimingute eest, kui need on sooritatud Ostja sisselogimisandmeid kasutades. Kui Ostja kaotab oma sisselogimisandmed, peab ta sellest teavitama info@lifevac.lt<br\/>3.4. Ostja kohustub kauba v\u00f5i teenuse tellimisel m\u00e4\u00e4rama kauba v\u00f5i teenuse osutamise koha.<br\/>3.5. Ostja kohustub ostetud kauba v\u00f5i teenuse eest tasuma ja selle vastu v\u00f5tma vastavalt k\u00e4esolevates reeglites s\u00e4testatud korrale.<br\/>3. Ostja kohustub tasuma ostetud kauba v\u00f5i teenuse eest ja v\u00f5tma selle vastu vastavalt k\u00e4esolevates reeglites s\u00e4testatud korrale. 3. Ostja kohustub tasuma ostetud kauba v\u00f5i teenuse eest ja v\u00f5tma selle vastu vastavalt k\u00e4esolevates reeglites s\u00e4testatud korrale..6. Ostja kohustub j\u00e4rgima k\u00e4esolevaid Tingimusi, muid veebipoes s\u00f5naselgelt esitatud tingimusi ning mitte rikkuma Leedu Vabariigi ja Euroopa Liidu \u00f5igusakte.<br\/>3.7. Ostjal on \u00f5igus taganeda M\u00fc\u00fcjaga s\u00f5lmitud m\u00fc\u00fcgilepingust, teatades sellest M\u00fc\u00fcjale e-posti aadressil info@lifevac.lt hiljemalt neljateistk\u00fcmne p\u00e4eva jooksul alates kauba \u00fcleandmise kuup\u00e4evast. Ostja ei saa seda \u00f5igust kasutada, kui ta s\u00f5lmib \u00fche Leedu Vabariigi tsiviilkoodeksi artikli 6.22810 l\u00f5ikes 2 loetletud lepingutest.<br\/>3.8. Ostja v\u00f5ib kasutada eeskirjade punktis 3.7 s\u00e4testatud \u00f5igust ainult juhul, kui kaup vastab punktides 8.2, 8.3 ja 8.4 s\u00e4testatud n\u00f5uetele.             <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>4. M\u00fc\u00fcja \u00f5igused ja kohustused<\/strong><br\/>4.1. Kui Ostja \u00fcritab kahjustada lifevac.lt stabiilsust ja turvalisust v\u00f5i rikub oma kohustusi, on M\u00fc\u00fcjal \u00f5igus viivitamatult ja ette teatamata piirata v\u00f5i peatada Ostja juurdep\u00e4\u00e4s e-poele v\u00f5i erandjuhtudel t\u00fchistada Ostja registreerimine.<br\/>4.2. T\u00f5siste asjaolude korral v\u00f5ib M\u00fc\u00fcja ajutiselt v\u00f5i j\u00e4\u00e4davalt peatada e-poe toimimise, ilma Ostjat eelnevalt teavitamata.<br\/>4.3. . M\u00fc\u00fcjal on \u00f5igus t\u00fchistada Ostja tellimus ilma eelneva etteteatamiseta, kui Ostja ei maksa kauba eest v\u00f5i ei ole muul viisil 1 (\u00fche) t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul kokku leppinud.<br\/>4.4. M\u00fc\u00fcja kohustub v\u00f5imaldama Ostjal kasutada lifevac.lt poolt pakutavaid teenuseid vastavalt k\u00e4esolevates tingimustes ja e-poes s\u00e4testatud tingimustele.<br\/>4. M\u00fc\u00fcja kohustub v\u00f5imaldama Ostjale kasutada lifevac.lt poolt pakutavaid teenuseid vastavalt k\u00e4esolevates tingimustes ja e-poes s\u00e4testatud tingimustele..5. M\u00fc\u00fcja kohustub austama Ostja \u00f5igust tema isikuandmete privaatsusele, st t\u00f6\u00f6tlema Ostja poolt esitatud isikuandmeid ainult koosk\u00f5las privaatsuspoliitikaga ning Leedu Vabariigi ja Euroopa Liidu \u00f5igusaktides s\u00e4testatud korras.<br\/>4.6. M\u00fc\u00fcja ei vastuta selle eest, et e-poes olev kaup ei pruugi vastata tegelikule kauba suurusele, kujule, v\u00e4rvile, vormile v\u00f5i muudele parameetritele, mis tuleneb Ostja poolt kasutatud pildi omadustest. Kauba fotod on \u00fcksnes illustratiivsed ja n\u00e4itlikud.<br\/>4.7 M\u00fc\u00fcja kohustub tarnima Ostja poolt tellitud kaupa Ostja poolt m\u00e4rgitud aadressile vastavalt reeglite punktis 7 s\u00e4testatud tingimustele.<br\/>4.8 Kui M\u00fc\u00fcja ei saa Ostja poolt tellitud kaupa tarnida t\u00f5siste asjaolude t\u00f5ttu, kohustub M\u00fc\u00fcja pakkuma Ostja poolt tellitud kaubaga analoogset v\u00f5i oma omadustelt paremini v\u00f5rreldavat toodet. Kui Ostja keeldub analoogse v\u00f5i k\u00f5ige sarnasema toote vastuv\u00f5tmisest, kohustub M\u00fc\u00fcja tagastama Ostja poolt makstud raha 3 (kolme) t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul, tingimusel, et ettemaks on tehtud.<br\/>4.9. Kui Ostja kasutab punktis 3.7 s\u00e4testatud \u00f5igust ja punktis 3.8 s\u00e4testatud tingimuse korral kohustub M\u00fc\u00fcja tagastama Ostja poolt makstud raha 3 (kolme) t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul alates p\u00e4evast, mil ta sai tagastatava kauba k\u00e4tte.<br\/>4. M\u00fc\u00fcja kohustub tagastama Ostja poolt makstud raha 3 (kolme) t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul alates p\u00e4evast, mil ta sai tagastatava kauba k\u00e4tte..10. Ebaselguse korral seoses tellimuses esitatud teabega v\u00f5tab M\u00fc\u00fcja 2 t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul alates tellimuse kuup\u00e4evast \u00fchendust Ostjaga telefonitsi tellimuses m\u00e4rgitud telefoninumbril. Sellisel juhul algab tarneperiood alates kontakti v\u00f5tmise kuup\u00e4evast.<br\/>4.11. M\u00fc\u00fcjal on \u00f5igus t\u00fchistada Ostja tellimus ilma Ostjat eelnevalt teavitamata, kui M\u00fc\u00fcja ei suuda 3 (kolme) t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul Ostjaga \u00fchendust v\u00f5tta.                 <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>5. Lepingu s\u00f5lmimise hetk<\/strong><br\/>5.1. Pooled lepivad kokku, et Konkreetseid kaupu k\u00e4sitlev leping loetakse s\u00f5lmituks ja j\u00f5ustub hetkest, mil M\u00fc\u00fcja saadab Ostjale Ostja poolt m\u00e4rgitud e-posti aadressile e-kirja, milles ta kinnitab, et Ostja tellimus on edukalt vastu v\u00f5etud ja Ostja t\u00e4idab seda. Sellest hetkest alates kohustub Ostja v\u00f5tma poes tellitud ja tarnitud kaubad vastu ning tasuma nende eest kokkulepitud summa, kui see ei ole veel tasutud. Leping loetakse s\u00f5lmituks ainult nende kaupade osas, mis on m\u00e4rgitud M\u00fc\u00fcja poolt Ostjale saadetud tulevase saadetise kinnituses. Pooled lepivad kokku, et sellisest lepingust tulenevaid pooltevahelisi suhteid reguleerivad k\u00e4esolevad tingimused maksimaalses ulatuses, mida kohaldatakse tellitud kaupade suhtes.    <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>6. Maksmine<\/strong><br\/>6.1 Ostja maksab kauba eest \u00fchel j\u00e4rgmistest viisidest: <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td colspan=\"2\">\u00a0<\/td><\/tr><tr><td><strong>PaySera.lt s\u00fcsteemi kaudu<\/strong><\/td><td><strong>Maksmine panga\u00fclekandega<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>See on turvaline viis kaupade eest kiiresti ja mugavalt maksta. Teid suunatakse \u00fcmber oma panga lehele, kus n\u00e4ete \u00fclekande t\u00f6\u00f6tlemist ja peate seda ainult kinnitama. Kui makse on kinnitatud, suletakse e-panga lehek\u00fclg ja te naasete omvi.store&#8217;i lehele.  <\/td><td>Saaja: <strong>UAB Omnia vincit<\/strong><br\/>Saaja kood: <strong>304214143<\/strong><br\/>Pank: <strong>Paysera LT<br\/><\/strong>Pangakood: <strong>35000<\/strong><br\/>Konto: <strong>LT843500010007374013<br\/><\/strong>Makse eesm\u00e4rk: <strong>palun t\u00e4psustage tellimuse number<\/strong>.<\/td><\/tr><tr><td>Kui makse on tehtud, hakkab saadetis moodustuma.<\/td><td>Saadetis moodustub kohe p\u00e4rast raha laekumist teie kontole.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>6.2 Ostja kohustub viivitamatult tasuma punktis 6.1 s\u00e4testatud makseviiside abil. M\u00fc\u00fcja alustab kaubasaadetise moodustamist alles p\u00e4rast kauba eest tasumise laekumist ja alustab tarneperioodi arvestamist.   <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>7. Kohaletoimetamine ja k\u00e4ttesaamine<\/strong><br\/>7.1 Kaup toimetatakse Ostjale Venipaki kullerteenuse poolt m\u00e4rgitud aadressil.<br\/>7.2 Kaup toimetatakse kohale 1-5 t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul p\u00e4rast makse kinnitamist.<br\/>7.3 Ostja peab kaupa ning k\u00f5iki pakendeid ja karpe nende k\u00e4ttesaamisel p\u00f5hjalikult kontrollima. Pakend ei tohi olla kahjustatud. Kui te m\u00e4rkate, et kastid on saabunud korrastatult &#8211; rebenenud, m\u00f5lkis, avatud v\u00f5i muul viisil f\u00fc\u00fcsiliselt kahjustatud, v\u00f5ite keelduda sellise saadetise vastuv\u00f5tmisest. Kui otsustate kahjustatud saadetise vastu v\u00f5tta, siis n\u00f5udke, et saadetise vastuv\u00f5tmisel ja \u00fcleandmisel v\u00f5i eraldi saatelehel kahjustatud pakendite kohta kirjeldatakse t\u00e4pselt, t\u00e4ielikult ja \u00fcheselt m\u00f5istetavalt, millises seisukorras pakendid on tarnitud. Igal juhul v\u00f5tke kahjustatud pakendi vastuv\u00f5tmisel pakend kulleri juuresolekul lahti ja kontrollige visuaalselt selles sisalduvate Kaupade seisundit.<br\/>7.4 M\u00fc\u00fcja on vabastatud vastutusest Kaupade \u00fcleandmise t\u00e4htaegade rikkumise eest, kui Kaupu ei toimetata Ostjale k\u00e4tte v\u00f5i kui need toimetatakse k\u00e4tte \u00f5igeaegselt, mis on tingitud Ostja s\u00fc\u00fcst v\u00f5i asjaoludest, mis on v\u00e4ljaspool Ostja m\u00f5istlikku kontrolli.<br\/>7.5 M\u00fc\u00fcja toimetab Kaupu Ostjale vastavalt punktis 7.2 s\u00e4testatud t\u00e4htaegadele. Eespool s\u00e4testatud t\u00e4htaegu ei kohaldata, kui M\u00fc\u00fcjal ei ole kaupa laos ja Ostjat teavitatakse Ostja poolt tellitud kauba puudumisest.<br\/>7.6 Ostja n\u00f5ustub, et erandlikel asjaoludel v\u00f5ib kauba tarnimine viibida M\u00fc\u00fcjast s\u00f5ltumatute etten\u00e4gematute asjaolude t\u00f5ttu. Sellisel juhul kohustub M\u00fc\u00fcja v\u00f5tma viivitamatult \u00fchendust Ostjaga ja leppima kokku tarnetingimustes.            <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>8. Tagastamine ja garantii<\/strong><br\/>8.1 Kaupade tagastamine ja vahetamine toimub vastavalt Leedu Vabariigi tsiviilkoodeksile ja Leedu Vabariigi valitsuse otsusele (2014-07-22) jaekaubanduse reeglite ja jaekaubanduse reeglite kinnitamise kohta.<br\/>8.2 Ostjal on \u00f5igus tagastada kaup, teatades sellest M\u00fc\u00fcjale e-posti aadressil info@lifevac.lt hiljemalt 14 t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul alates kauba \u00fcleandmise kuup\u00e4evast.<br\/>8Kauba tagastamisel Ostjale peavad olema t\u00e4idetud j\u00e4rgmised tingimused:<br\/>8.3.1. Tagastatav kaup peab olema Ostja poolt kasutamata ja kahjustamata;<br\/>8.3.2. Tagastatav kaup peab olema kaubandusliku v\u00e4limuse poolest heas seisukorras (ei tohi olla kahjustatud sildid, koorunud kaitsekiled jne). See punkt ei kehti ebakvaliteetse kauba tagastamisel;<br\/>8.3.3. Tagastatav kaup peab olema t\u00e4ielik. Ostja vastutab kauba t\u00e4ieliku kokkupanemise ja pakendamise eest. Kui kaup ei ole t\u00e4ielik ja korralikult pakitud, ei v\u00f5ta m\u00fc\u00fcja v\u00f5i tema esindaja kaupa tagastamiseks vastu.<br\/>8. M\u00fc\u00fcja peab tagama, et kaup ei ole t\u00e4ielik ja korralikult pakitud..3.4 Tagastatav kaup peab olema heas korras originaalpakendis (see punkt ei kehti vigase kauba tagastamisel)<br\/>8.4. Kauba tagastamisel tuleb esitada ostudokument, garantiikaart (kui see on v\u00e4ljastatud)<br\/>8.5. Ostjal on \u00f5igus tagastada vigane kaup, kui tagastatud kauba vead ei ole p\u00f5hjustatud ostja s\u00fc\u00fcst ja kui tagastatud kaup on t\u00e4ielikus seisukorras<br\/>8.Kauba tagastamisega seotud kulud kannab Ostja, v\u00e4lja arvatud juhul, kui kaup tagastatakse kauba kvaliteedi t\u00f5ttu. Kui kaup tagastatakse halva kvaliteediga, kohustub m\u00fc\u00fcja v\u00f5tma vastu halva kvaliteediga kauba ja asendama selle sarnase kaubaga. Juhul, kui M\u00fc\u00fcjal ei ole samav\u00e4\u00e4rset toodet, tagastatakse Ostjale kauba eest makstud raha.<br\/>8.7. Kui Ostja soovib toodet tagastada, peab ta sellest M\u00fc\u00fcjat kirjalikult teavitama e-posti aadressil info@lifevac.lt. Kaup tuleb saata M\u00fc\u00fcja antud aadressile.                  <br\/>8.8 M\u00fc\u00fcja annab kaubale garantii, mille t\u00e4htaeg on m\u00e4rgitud e-poes kauba kirjelduses. Kauba k\u00e4ibemaksuarve peab vastama kauba garantiilehele.<br\/>8.9. Juhul, kui kaupu hooldatakse garantii korras Leedus, suunatakse Ostja garantiiteeninduskeskuste juurde. V\u00e4ljaspool Leedut toimuva garantiihoolduse korral korraldab M\u00fc\u00fcja kauba saatmise vastavasse keskusesse.     <\/p>\n\n\n\n<p><br\/><strong>9. L\u00f5pps\u00e4tted<\/strong><br\/>9.1 K\u00f5ik ostja ja m\u00fc\u00fcja vahelisest ostu-m\u00fc\u00fcgilepingust tulenevad v\u00f5i sellega seotud vaidlused lahendatakse l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimiste teel. Kui kokkuleppele ei j\u00f5uta, lahendatakse erimeelsused Leedu Vabariigi seadustega kehtestatud korras<br\/>9.2. M\u00fc\u00fcja j\u00e4tab endale \u00f5iguse igal ajal muuta, t\u00e4iendada v\u00f5i t\u00e4iendada tingimusi, v\u00f5ttes arvesse seadusega kehtestatud n\u00f5udeid.   <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1.\u00dclds\u00e4tted 1.1. K\u00e4esolevad elektroonilise kaubanduse reeglid (edaspidi &#8220;reeglid&#8221;) on Omnia vincit UAB (edaspidi &#8220;M\u00fc\u00fcja&#8221;) ja Ostja vahelise kauba ostu-m\u00fc\u00fcgi v\u00f5i teenuse osutamise lepingu (edaspidi &#8220;Leping&#8221;) siduv ja lahutamatu osa, milles s\u00e4testatakse \u00fcldised vastastikused \u00f5igused ja kohustused seoses kauba v\u00f5i teenuse ostu-m\u00fc\u00fcgiga elektroonilises poes (edaspidi &#8220;Kauplus&#8221;) www.lifevac.lt1.2. Elektroonilise kaubanduse reeglid on siduvad ja lahutamatud. V\u00e4hemalt 18-aastased [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-5716","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"woocommerce_thumbnail":false,"woocommerce_single":false,"woocommerce_gallery_thumbnail":false},"uagb_author_info":{"display_name":"sigitas@omvi.lt","author_link":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/blog\/author\/sigitasomvi-lt\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"1.\u00dclds\u00e4tted 1.1. K\u00e4esolevad elektroonilise kaubanduse reeglid (edaspidi &#8220;reeglid&#8221;) on Omnia vincit UAB (edaspidi &#8220;M\u00fc\u00fcja&#8221;) ja Ostja vahelise kauba ostu-m\u00fc\u00fcgi v\u00f5i teenuse osutamise lepingu (edaspidi &#8220;Leping&#8221;) siduv ja lahutamatu osa, milles s\u00e4testatakse \u00fcldised vastastikused \u00f5igused ja kohustused seoses kauba v\u00f5i teenuse ostu-m\u00fc\u00fcgiga elektroonilises poes (edaspidi &#8220;Kauplus&#8221;) www.lifevac.lt1.2. Elektroonilise kaubanduse reeglid on siduvad ja lahutamatud. V\u00e4hemalt 18-aastased&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5716","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5716"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5716\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5718,"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5716\/revisions\/5718"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lifevac.lt\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5716"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}